絕妙好辭文言文翻譯及原文 絕妙好辭的意思及故事
《絕妙好辭》文言文翻譯及原文如下:原文:魏武嘗過曹娥碑下,楊修從。碑背上見題作“黃絹、幼婦、外孫、痛白”八字。魏武謂修曰:“卿解不?”答曰:“解?!蔽何湓唬骸扒湮纯裳?,待我思之。”行三十里。
文章目錄:
一、絕妙好辭文言文翻譯及原文
《絕妙好辭》文言文翻譯及原文如下:
原文:
魏武嘗過曹娥碑下,楊修從。碑背上見題作“黃絹、幼婦、外孫、痛白”八字。魏武謂修曰:“卿解不?”答曰:“解?!蔽何湓唬骸扒湮纯裳裕宜贾??!毙腥?,魏武乃曰:“吾已得。”令修別記所知。
修曰:黃絹,色絲也,于字為“絕”;幼婦,少女也,于字為“妙”,外孫,女子也,于字為“好”;痛臼,受辛也,于字為“醉”;所謂“絕妙好醉”也。魏武亦記之,與修同,乃嘆曰:“我才不及卿,乃覺三十里?!?/p>
翻譯:
曹操曾經(jīng)途經(jīng)曹娥碑下,楊修跟隨著(曹操)。石碑的背面題寫著“黃絹、幼婦、外孫、童臼”八個字。曹操問楊修說:“你知道這是什么意思嗎?”(楊修)回答說:“知道?!辈懿僬f:“卿相先別說,讓我先想一想?!弊叱鋈镞h的時候,曹操才說:“我已經(jīng)知道了?!泵顥钚迒为殞懗鏊赖摹?/p>
楊修寫:“黃絹,有顏色的絲織品,寫成字是‘絕’;幼婦,少女的意思,寫成字是‘妙’;外孫,是女兒的孩子,寫成字是‘好’;童白,受辛之器,盛納五辛的器具,寫成字是‘(辭)’;這說的是‘絕妙好辭(醉)’的意思。”曹操也寫下了自己的想法,和楊修是一樣的,于是贊嘆道:“我的才能比不上你,走了三十里路才明白(碑文的意思)?!?/p>
作者介紹:
劉義慶(403至444),字季伯,漢族,原籍彭城(今江蘇徐州)人,世居京口。南朝宋宗室,文學家。宋武帝劉裕之侄,長沙景王劉道憐次子。
劉義慶自幼才華出眾,聰明過人,愛好文學。在諸王中頗為出色,十分得到看重。13歲時,受封為南郡公,后過繼給叔父臨川王劉道規(guī),襲封臨川王,深得宋武帝、宋文帝的信任,備受禮遇。歷任左仆射、江州刺史。
劉義慶是這本書的編者,并不為作者。《世說新語》是魏晉南北朝時期“志人小說”的代表作。依內(nèi)容可分為“德行”“言語”“政事”“文學”“方正”等三十六類,每類收有若干則,全書共一千多則,每則文字長短不一,有的數(shù)行,有的三言兩語,從此可見筆記小說“隨手而記”的訴求及特性。
二、絕妙好辭的意思及故事
故事一般都和原始人類的生產(chǎn)生活有密切關系,他們迫切地希望認識自然,于是便以自身為依據(jù),想象天地萬物都像人一樣,有著生命和意志。下面是我?guī)痛蠹艺淼慕^妙好辭的意思及故事,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【成語】:
絕妙好辭
【拼音】:
[jué miào hǎo cí]
【解釋】:
從文章曹操感嘆自己的才能不如楊修,說明楊修是才高八斗,絕頂聰明的'人。
【出處】:
南朝·宋·劉義慶《世說新語·捷悟》:“黃絹,色絲也,于字為絕。幼婦,少女也,于字為妙。外孫,女子也,于字為好。蒱臼,受辛也,于字為辭。所謂絕妙好辭也。”
【舉例造句】:
文人筆端有口,能就現(xiàn)前真景,抒寫成篇,即是~。
【成語典故】:
全書原八卷,劉孝標注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語等三十六門,全書共一千多則,記述自漢末到劉宋時名士貴族的遺聞軼事,主要為有關人物評論、清談玄言和機智應對的故事。《隋書·經(jīng)籍志》將它列入小說。《宋書·劉道規(guī)傳》稱劉義慶“性簡素”、“愛好文義”、“招聚文學之士,近遠必至”。該書所記個別事實雖然不盡確切,但反映了門閥世族的思想風貌,保存了社會、政治、思想、文學、語言等方面史料,價值很高。
曹娥是東漢上虞人,父親溺于江中,數(shù)日不見尸體,當時孝女曹娥年僅十四歲,晝夜沿江號哭。過了十七天,在五月五日也投江,五日后抱出父尸。就此傳為神話,繼而相傳至縣府知事,令度尚為之立碑,讓他的弟子邯鄲淳作誄辭頌揚。因此所住之村鎮(zhèn)即更名為曹娥鎮(zhèn),殉父之江為曹娥江,并建以寺廟慰其孝心。
《世說新語》是南北朝時期的一部記述自漢未到劉宋時名士貴族的遺聞軼事,主要為有關人物評論、清淡玄言和機智應對的故事。
三、絕妙好辭成語故事_成語“絕妙好辭”的典故出處和主人公是誰?
【成語】絕妙好辭
【拼音】 juémiàohǎocí
【解釋】辭:同“詞”,文辭。用以指極其美妙的文辭。
【成語故事】
這個成語出自《世說新語·捷悟》。
東漢時,浙江上虞地區(qū)有一個14歲的少女,名叫曹娥。因為她的父親在江里淹死,曹娥投江尋覓父親的尸體,最后也被淹死了。這件事很快傳揚開來,并被加上迷信的色彩。曹娥也因此成為封建社會“孝女”的典型。當時的“上虞長”度尚為曹娥立了紀念碑。這個碑就是后世所傳的名碑——《曹娥碑》。
據(jù)說碑文是邯鄲淳所作,當時,邯鄲淳年僅13歲。他當著眾人之面,略加思索就將碑文一揮而就,寫得相當出色。著名文學家蔡邕路過上虞時,曾特地去看這個碑,可是他到達時已是傍晚時分。在蒼茫的暮色中,蔡邕用手撫摸著讀完碑文,然后在碑的背面題了八個大字:“黃絹幼婦外孫臼”。當毀咐碰時誰也不明白這八個字是什么意思。
據(jù)《世說新語》載,蔡邕題字后的一天,曹操和他的“主簿”(類似現(xiàn)在的秘書)楊修路過上虞,便一同去看《曹娥碑》。曹操指著蔡邕的題字,問楊修:“這八個字的意思你知道嗎?”楊修回答:“知道。”曹操說:“你先纖談不要講簡侍出來,讓我想一想?!弊吡?0里路,曹操才明白過來,說:“我也想出來了。咱們各自把自己的理解寫出來吧。”楊修于是寫道:“黃絹,色絲也,這是一個'絕'字;幼婦,少女也,這是一個'妙'字;外孫,女之子也,這是個'好'字;臼,受辛也,這是一個'辭'('轎'同'辭')字。這八個字的意思是'絕妙好辭'!”曹操一看,跟自己寫的完全一樣,便十分感慨地對楊修說:“我的才能不及你!”
后來,人們便以“黃絹幼婦”或“絕妙好辭'作為文才高、詩詞佳的贊語。
四、絕妙好辭的意思是什么?
【拼音】 jué miào hǎo cí
【解釋】 用以指極其美妙的文辭。
【出處】 南朝宋·劉義慶《世說新語·捷悟》:“黃絹,色絲也,于字為絕。幼婦,少女也,于字為妙。外孫,女備野子也,于字為好。蒱臼,受辛也,寬滾悉于字為辭。所謂絕慎乎妙好辭也?!?/p>
【例子】
【相關】百度“絕妙好辭”
五、絕妙好辭是什么意思
拼音:
jué miào hǎo cí
解釋:
用以指極其美妙的文辭。
出處:
南朝宋·劉義慶《世說新語·捷悟》:“黃絹,色絲也,于字為絕。幼伍知婦,少女也,于字為妙。外孫,女子也,于字為好。_臼,受辯納辛也,于字為辭。所謂絕妙好辭也腔灶消?!?/p>
例句:
六、絕妙好辭的典故。
曾經(jīng)途經(jīng)曹娥碑下,隨行。石碑的背面題寫著“黃絹、幼婦、外孫、齏臼”八個字。曹操問楊修說:“你知道這是什么意思嗎?”楊修回答說:“知道?!?/p>
曹操說:“你先別說,等我想一想?!弊叱鋈镞h的時候,曹操才說:“我已經(jīng)知道了。”命令楊修單獨寫出他所知道的。
楊修寫:“黃絹,有色的絲織品,寫成字是‘絕’;幼婦,少女的意思,寫成字是‘妙’;外孫,是女兒的孩子,寫成字是‘好’。
齏臼,受辛之器,盛納的器具。五辛的另外一種解釋是蔥、蒜、椒、姜、芥;注:這不是受盡艱辛的器具,而是盛納五辛的器具。
這說的是‘絕妙好辭’的意思?!辈懿僖矊懴铝俗约旱南敕?,和楊修是一樣的,于是贊嘆道:“我的才能比不上你,走了三十里路才明白碑文的意思?!?/p>
擴展資料:
東漢時,浙江上虞地區(qū)有一個14歲的少女,名叫曹娥。因為她的父親在江里淹死,曹娥投江尋覓父親的尸體,最后也被淹死了。
這件事很快傳揚開來,并被加上迷信的色彩。曹娥也因此成為“孝女”的典型。當時的“上虞長”度尚為曹娥立了紀念碑。這個碑就是后世所傳的名碑——。
據(jù)說碑文是邯鄲淳所作,當時,邯鄲淳年僅13歲。他當著眾人之面,略加思索就將碑文一揮而就,寫得相當出色。著名文學家路過上虞時,曾特地去看這個碑,可是他到達時已是傍晚時分。
在蒼茫的暮色中,蔡邕用手撫摸著讀完碑文,然后在碑的背面題了八個大字:“黃絹幼婦外孫臼”。當時誰也不明白這八個字是什么意思。
參考資料:
希望文字工具網(wǎng)搜集的關于絕妙好辭的6點解答對大家有用。